Голым по белому

06.11.2009 | 00:40
в чем сила
Голым по белому

Если Саратовская область и станет когда-нибудь процветающей, то только благодаря креативу. Что-нибудь произвести или вырастить может любой дурак. А вы попробуйте это что-нибудь продвинуть сначала на российский, а потом и на мировой рынок. Тут уж без выдумки никак

без названияЕсли Саратовская область и станет когда-нибудь процветающей, то только благодаря креативу. Что-нибудь произвести или вырастить может любой дурак. А вы попробуйте это что-нибудь продвинуть сначала на российский, а потом и на мировой рынок. Тут уж без выдумки никак.

Главное - мыслить глобально. Рекламировать по отдельности морковь, капусту и яйца, столь любимые губернатором, майонез или троллейбусы, не безразличные другим VIPам, нецелесообразно. Масштаб не тот. Начинать надо с субъекта, то есть с самой губернии.

Раскрутив бренд «Саратовская область», на остальное можно не тратиться - любое «что-нибудь» нашего производства с руками оторвут. А инвесторов придется палкой отгонять: зачем чужие капиталы, когда своих бюджетных средств девать некуда?

Пока это только мечты. Но первый шаг навстречу им уже сделан. Исчезающие дрофы и гармошки в качестве символов губернии, создание и недороспуск областного мининвеста, почти всенародное вымучивание регионального слогана – все это не идет ни в какое сравнение с ноу-хау, внедренным на сайте www.sarvest.ru. Для тех, кто не в курсе - это официальный интернет-ресурс областного министерства информации и печати. И здесь находят отражение практически все деяния правительства Саратовской области.

Так вот, с некоторых пор сообщение о том или ином деянии «украшается» надписями синего цвета. Как правило, таких фраз три - на английском, украинском и казахском языках - и все они повторяют название новости. Представляете, как увеличилась посещаемость министерского сайта! Сколько людей в мире (с учетом англоязычного подстрочника заголовка) теперь в курсе, что есть на земле Саратовская область! Одна беда - переводится только первая фраза новости. Остальное - на русском. Поэтому иноязычные граждане могут узнать лишь о том, что у нас все хорошо. А насколько хорошо - для них еще тайна. Но и она, возможно, будет раскрыта, если, конечно, местные толмачи согласятся и тексты переводить, и языковую географию синих надписей расширять.

Вот тогда держись! Как узнают иностранцы о наших сельхозярмарках по социально демпинговым ценам, как набегут на Театральную площадь с авоськами, глядишь, нам ничего не достанется. Ничего, переживем. Зато какой пиар губернии! Поистине - уникальный. Ни Московская, ни Ленинградская, ни Самарская области не могут похвастаться таким чудо-сайтом. Даже правительство Российской Федерации от нас отстает.

Кого же за такой креатив благодарить? Думаете, областное министерство информации и печати? Не тут-то было. Эта идея, как выяснилось, принадлежит директору ГУ ГАУ «Саратов-Медиа» Сергею Гришину. Сергей Евгеньевич, известный альтруист и подвижник масс-медиа, и на этот раз не просчитался. Говорят, после внедрения иноязычных заголовков посещать сайт стало больше казахов и украинцев. А если к услугам переводчиков прибегнуть? То ли еще будет! Да уж, под такой результат можно безо всякого стеснения просить бюджетное финансирование - не все же на голом энтузиазме область раскручивать.