21.11.2011 (14:15)
Звезды балета участвовали в чайной церемонии
Звезды балета участвовали в чайной церемонии

Впервые на сцене театра Оперы и балета выступили солисты пяти ведущих театров страны: Большого, Мариинского, московского академического музыкального театра им. Станиславского и Немировича-Данченко, санкт-петербургского Михайловского театра и Кремлёвского балета. Зрители увидели лучшие номера из "Лебединого озера", "Щелкунчика", "Дон Кихота", "Шехеразады", , "Корсара" и других балетов, включая знаменитого "Умирающего Лебедя" из "Карнавала Животных".

Гала-концерт "Шедевры мирового балета" состоялся при участии оперной дивы – заслуженной артистки России Ларисы Ахметовой и балерины Саори Койке (Япония). Специально для гостьи из Японии, Японский Центр "ЯМАТО" провел чайную церемонию в духе страны Восходящего Солнца.

"Концерт включает известные номера классического балета, современную хореографию Морихиры Иваты, гротесковые номера и фрагменты мировых опер, -  поясняет художественный руководитель проекта Руслан Нуртдинов. - Мы привыкли видеть либо балетные, либо оперные спектакли. Уникальность данного проекта в том, что я пытаюсь воссоединить оба жанра – балет и оперу. Это наши третьи гастроли в России, в туре семь городов - от  Екатеринбурга до Нижневартовска. Мне хотелось донести до зрителей утонченность, грациозность и виртуозность классического балета. Хотелось показать, как переплетаются русская и японская культуры, насколько японская балерина владеет нашей классической школой. У Саори большой опыт, она училась в России и гастролировала со многими театрами".

"Я попала в Россию случайно, – рассказывает звезда Кремлевского балета Саори Койке. - Чтобы изучать русский балет, я хотела поехать в Латвию или Эстонию, но получилось только в Россию. Меня пугали, что у вас кругом одна водка и нигде нет туалетной бумаги, но мне не было страшно. По окончании обучения в Перми, я думала вернуться домой, но потом захотелось поработать в труппе. Получилось, что я не только освоила русскую балетную школу, но и устроила личную жизнь - вышла замуж за танцора Егора Мотусова и мне не хочется возвращаться в Японию".

"Саратов – особый город для нас, - добавляет Егор. - Это родина нашего пермского педагога Юрия Сидорова, поэтому мы должны выступить достойно".

"Формируя программу, я ставил себя на место зрителя, думал, что бы мне хотелось увидеть, - продолжает Руслан. - Каждый артист - это воплощение моих желаний, в том числе и Оперная Дива. Многие не знают, что опера - это не скучно. Чтобы понять оперу, не обязательно в ней разбираться, можно просто наслаждаться красивыми голосами. Лариса Ахметова исполняет партии сопрано и меццо-сопрано, кроме того, она еще и танцует - делает классический экзерсис у станка".

"Я танцую на оперном уровне, – включается в разговор дива. - Не подумайте, что я кручу фуэте". К слову, учить балерин вокалу руководитель проекта пока не планирует.

В следующий раз звезды российского балета приедут в Саратов с новым проектом "Черный Лебедь". Российский зритель впервые увидит чернокожую танцовщицу Китти Фекла из Йоханнесбурга, чья балетная школа находится далеко за экватором.