Аз буки не веди

Аз буки не веди
Особенно плохи дела, конечно же, у детей

На днях в верхах снова задумались о том, что для страны, которая очень долго и с удовольствием размахивала знаменем "самой читающей в мире", ситуация с чтением сложилась какая-то несоответствующая. Особенно плохи дела, конечно же, у детей, которые вообще, совсем, абсолютно не читают.

Пути исправления ситуации предложили самые что ни на есть передовые: организовать литературную премию, создать портал, на котором будут публиковаться исследования о том, как читают дети, и поддержать региональные книжные фестивали. Меры, безусловно, нужные и важные, но книгу в руки ребёнку явно не запихивающие. Но вспомнили и о тех, кто может сделать это физически: о родителях. Даже сформулировали красиво: семейное чтение будет неотъемлемой частью "ответственного родительства". Тут, правда, нужно, чтобы и родители вспомнили, с какой стороны книга открывается. А то у них, судя по соцопросам, с этим тоже не всё гладко.

Ответственные родители, взявшие в руки книжку, должны будут с её помощью формировать гражданские и духовно-нравственные ориентиры у детей. Подростки, видимо, должны будут формировать их у себя самостоятельно. А чтобы проколов в формулировке этих самых ориентиров не было, надзирать за детской литературой поставят специальные экспертные советы. Последнее особенно воодушевляет. Не хочется, конечно, заранее говорить плохо о людях, которые ещё даже не назначены, но истории с рекомендациями по поводу литературы в связи с различными законами очень свежи в памяти. Можно долго шутить по поводу того, что "Ромео и Джульетта" не прошли бы наше экспертно-законодательное сито из-за суицидной концовки, а "Буратино" - из-за пропаганды воровства и бродяжничества, однако в этих шутках доля шутки колеблется от львиной до гомеопатической.

Однако наклейки "18+" на книгах, многие из которых лет пять назад не задумываясь могли спокойно дать в руки подростку, намекают, что не всё так просто. Некоторые издатели пытаются обойти эту меру, прибегая к совершенно нелепым на первый взгляд уловкам. Скажем, в переводе одного современного романа можно было встретить замену матерной лексики многоточиями, к каждому из которых была дана сноска, пояснявшая, какое именно слово было заменено. Помимо удовольствия от чтения непосредственно текста, читателю приходилось играть в интересные шарады, угадывая, как именно автор охарактеризовал акулу, если переводчик и редактор объяснили это как "усилительный эпитет, не намекающий на акулью половую распущенность", чем в оригинале были "страх, ужас и кошмар", и что именно произошло с персонажем на месте многоточия, объяснённого в сноске как "жёстко рухнул с дуба головой". Есть вероятность, что книги с наклейками "18+" привлекут внимание детей и примкнувшего к ним юношества по аналогии с прочими запретными плодами, но в отчётность чтение этой литературы не войдёт в силу противозаконности, даже если это будут признанные классики вроде Сергея Довлатова или Венедикта Ерофеева – или даже академическое собрание сочинений Пушкина, ведь в письмах нашего всего можно встретить то, что целомудренные редакторы заменяли сносочками про "страх, ужас и кошмар".

Словом, поддержать отечественных литераторов пообещали, проследить за качеством производимого этими литераторами и их зарубежными коллегами – тоже, родителей быть ответственными почти обязали. Но опять-таки непонятно, какими образом это должно привлечь детей к книгам, даже если родители, по рекомендации одного из экспертов, будут читать детям вслух и обсуждать прочитанное. Читать вслух, кстати, предполагается до 8-9 лет. На месте гипотетических детей я бы обиделась на такое неверие в моё умение читать, но эксперту видней.

В свете возвращения детей назад к книге начинает несколько иначе играть и ещё одна недавняя инициатива: о повышении стоимости прокатного удостоверения для кинофильмов в полторы тысячи раз. Прокатчики, которым это обещают уже не в первые, опять привычно хватаются за голову и приводят разумные и логичные аргументы, почему это плохо. Предполагается, что на вырученные от бездуховных и пустых голливудских блокбастеров деньги будет сниматься наше кино, которое должно будет составить конкуренцию иностранщине. Наше кино тоже будет платить большие деньги за прокат, но ему их будут потом возвращать. Но пока знакомство большинства зрителей с родным кинематографом начинается и заканчивается на трейлерах, которые показывают перед приключениями какого-нибудь очередного марвеловского супергероя или гонками Вина Дизеля в "Форсаже". Поскольку сводить знакомство с отечественной кинопродукцией дальше трейлера обычно не тянет. Вряд ли уменьшение количества иностранных кинофильмов заставит зрителя идти на кинофильмы отечественные. А досуг надо чем-то занять. И вот тут-то! Вот тут-то в ход и пойдут книги.

Знающим людям осталось только придумать, как бы половчее организовать внедрение книг в среду изголодавшихся без привычной дозы приключений и комедий детей. Радикальный вариант: увеличить пошлину для фильмов категории "до 16+" не в полторы тысячи, а, скажем, в три тысячи раз. А вместе с билетом на отечественный фильм выдавать прямо в кассе проверенную экспертом детскую книжку. Если поддерживать российский кинематограф не слишком активно, возможно, читать начнут прямо в зале.