Сериалы-XXI. Невидимка с мусорным ведром

Продолжаем рубрику, которую ведет Роман Арбитман — автор «Серийных любимцев», первого в России путеводителя по англо-американским драматическим шоу. Здесь рассказывается о разных телесериалах: и тех, о которых все говорят, и тех, которые по разным причинам остались в тени. Главное, что их объединяет: все они интересны и все они достойны внимания зрителя.

 

Зачистка (Cleaning Up). Великобритания, 2019.

Жанр: криминальная драма.

Кто придумал: Марк Марлоу.

Кто участвует: Шеридан Смит (сериалы «Джонатан Крик», «Миссис Биггс»), Джейд Аноука (сериалы «Травма», «Доктор Кто»), Бранка Катич («Черная кошка, белый кот», сериал «Смертельно скучающий»), Ллойд Оуэн (сериалы «Приключения молодого Индианы Джонса», «Смерть в раю», «Отдел призраков»), Роберт Эммс (сериалы «Атлантида», «Счастливая долина»), Рози Кавальеро (сериалы «Записки юного врача», «Внутри девятого номера»), Док Браун (сериалы «Зимнее солнцестояние», «Дрянь»).

Продолжительность: 1 сезон.

Мой рейтинг: 8 из 10.

Главная героиня сериала, Саманта (Сэм) Кук (Шеридан Смит), работает уборщицей в лондонском офисе. Муж бросил ее с двумя детьми, личной жизни нет, работы много, жалованье маленькое, перспектив никаких, и, чтобы избавиться от стресса, Сэм тратит деньги в интернет-казино и покупает пачками билеты мгновенной лотереи. Поскольку проигрывает героиня гораздо чаще, чем выигрывает, она вечно в долгах. Однажды во время вечерней уборки ей удается подслушать телефонный разговор биржевого маклера Блейка (Док Браун), который тайком приторговывает инсайдерской информацией.

В финансовой сфере Сэм мало что смыслит, однако она неглупа и сообразительна. Прочитав несколько популярных книг, уборщица начинает понимать, каким образом подслушанную ей информацию можно превратить в деньги. Сэм устанавливает «жучок» в кабинете Блейка, чтобы быть в курсе его махинаций. Сообразив, что в одиночку ей не справиться, героиня убеждает свою подругу Джесс (Джейд Аноука), тоже уборщицу в этом офисе: глупо упускать шанс раздобыть деньжат, и надо рискнуть. Но проблем у сообщниц оказывается больше, чем они себе поначалу представляют…

Беспроигрышный сюжетный ход для сценаристов — показать, как острое безденежье толкает на путь преступных авантюр доселе законопослушных граждан «мирных» профессий. Фишка в том, что обычный зритель не столько осуждает новоявленных авантюристов, сколько им невольно сочувствует и за них «болеет». Психологически этот феномен эмпатии публики легко объясним. Читая детективные романы или наблюдая за героями сериалов, мы едва ли будем отождествлять себя с супергероями или, уж тем более, с профессиональными преступниками. Другое дело, если грань закона преступает  загнанный в угол обычный человек. Невероятный успех сериала «Во все тяжкие» был обусловлен не только крепким сценарием и отличным кастингом, но и зрительским, несколько стыдным, любопытством: удастся ли скромному учителю химии, человеку, похожему на нас с вами, обвести Фортуну вокруг пальца и выиграть на чужом поле?

 

ПОСТЕР

 

По сути, Сэм Кук в сериале «Зачистка» — это типичный «маленький человек» из учебников литературы: пока все эти толпы девушкиных-башмачкиных покорно сносят удары судьбы, они вызывают, в лучшем случае, жалость. А по-настоящему интересными подобные герои становятся тогда, когда идут наперекор обстоятельствам и совершают непредсказуемые поступки (необязательно со знаком «плюс»). Несуразная мать-одиночка, волею случая угодившая в стаю финансовых «волков», обречена потерпеть поражение. Но обстоятельства складываются так, что у нее вдруг начинает получаться…

«С моральной точки зрения, героиня многое делает неправильно, но ее приоритет — семья, и Сэм не хочет потерять своих дочерей и свой дом, — говорила в одном из интервью исполнительница главной роли. — Если есть богатые компании, которые наживаются за счет обмана, и им всё сходит с рук, то чем хуже их бедняга Сэм?» Звезда сериала, актриса Шеридан Смит начинала свою карьеру в ситкомах и стала известной благодаря театральным постановкам (одна из них принесла ей премию имени Лоуренса Оливье) и сериалу «Миссис Биггс» (престижная британская премия BAFTA). Пригласив Шеридан Смит сыграть Сэм Кук, продюсеры британского телеканала ITV не ошиблись: образ получился многогранным. Героиня сериала — то мужественная, то жалкая, и ей сопереживаешь даже в те моменты, когда ее поступки нас злят и раздражают.

Не менее удачной оказалась и кандидатура сценариста, хотя тут продюсерам пришлось рискнуть. Создатель сериала Марк Марлоу раньше занимался монтажом, «Зачистка» — его первая реализованная на ТВ сценарная работа. Но, без сомнения, дебютант изучил законы детектива и наверняка знаком с классикой жанра — прежде всего, с рассказом Гилберта Кита Честертона «Невидимка», из цикла о патере Брауне. «Почему-то никто никогда не замечает почтальонов, — говорит в финале священник-сыщик, выследив преступника. — А ведь их обуревают те же страсти, что и всех остальных людей».

Речь идет об особенностях восприятия: бывают случаи, когда взгляд наблюдателя как бы проскальзывает мимо человека, не замечая его. Этим психологическим феноменом и пользуется в сериале офисная уборщица Сэм Кук. Да, ее профессия, мягко говоря, не принадлежит к числу престижных (ведь человек убирает мусор, потому что не сумел занять более высокое место в социальной иерархии). Однако у этой профессии есть свой плюс: человек в униформе уборщика (или, скажем, в костюме почтальона, во времена Честертона) впрямь становится невидимкой. Его (ее) не замечают в упор. Достаточно взять в руки ведро и швабру — и униформа сливается с пейзажем. Уборщица может проникнуть куда угодно, выведать чуть ли не любой секрет. Шестерка бьет туза. Бесправный человек, работающий за гроши, внезапно становится всемогущим. Сумеют ли Сэм Кук и ее товарки распорядиться своими возможностями? В течение шести эпизодов зритель получит исчерпывающий ответ на вопрос, чем завершится уборка…

В английском языке у слов «cleaning» и «clearing» — примерно одно и то же значение: уборка, очистка. Но «клиринг» — это еще и термин из финансовой сферы, означающий безналичный расчет. Деятельность клининговых компаний и клиринговых центров обычно никак не пересекаются. Однако в этом сериале, сами понимаете, возможно всё.

И еще один нюанс, уже для российского зрителя. Слово «Зачистка», которое используют отечественные переводчики, выбрано не вполне удачно: в последние годы у этого понятия — устойчивое военно-полицейское значение. Так что если наши стражи порядка возьмутся смотреть этот сериал, они будут изрядно разочарованы, когда вместо коллег обнаружат простую уборщицу. Но мы-то с вами знаем, что она — совсем не простая!

Подписывайтесь на наш Telegram-канал, а также на наше сообщество в Viber. Оперативные новости и комментарии редакции