Галопом по саратовским Европам

24 октября 2012, 14:21
Галопом по саратовским Европам

Не завидую японцам. Говорят, у большинства из них отпуск длится всего 10 дней, поэтому они проводят его где-нибудь на Красной площади или развалинах Парфенона, бегая и в панике фотографируя все, что попадает в объектив. Для них самый оптимальный вид отдыха – это автобусные туры, когда на осмотр города или конкретной достопримечательности у тебя есть определенное время и ни секундой больше. К концу поездки ты начинаешь тихо, но люто ненавидеть экскурсовода, который постоянно тебя подгоняет

Галопом по саратовским ЕвропамНе завидую японцам. Говорят, у большинства из них отпуск длится всего 10 дней, поэтому они проводят его где-нибудь на Красной площади или развалинах Парфенона, бегая и в панике фотографируя все, что попадает в объектив. Для них самый оптимальный вид отдыха – это автобусные туры, когда на осмотр города или конкретной достопримечательности у тебя есть определенное время и ни секундой больше. К концу поездки ты начинаешь тихо, но люто ненавидеть экскурсовода, который постоянно тебя подгоняет.

На прошлой неделе региональное министерство туризма дало саратовским и столичным журналистам и туроператорам возможность почувствовать себя японцами, организовав двухдневный автобусный пресс-тур по трем районам: Пугачевскому, Хвалынскому и Вольскому. По пути экскурсовод активно мешала спать участникам пресс-тура, хотя перед этим ей недвусмысленно намекнули на то, что большинство пассажиров автобуса – "совы". Многие пытались оградить себя от скучных исторических лекций музыкой, но безуспешно. От голоса гида, усиленного микрофоном, не спасал даже хард-рок. Но это, наверное, даже к лучшему, потому что иначе мы бы не услышали тех перлов, которые экскурсовод периодически выдавала. 

Так, в то время, пока мы ехали по мосту через Волгу, экскурсовод рассказывала нам — потенциальным туристам — о том, что мост постепенно разрушается, а недавно в одной из его опор была найдена бомба. "Вот почему к нам туристы не едут", - прокомментировала это моя соседка. Также мы узнали, что "старообрядческие общества имели всех людей, которые умели читать и писать", а Балаково – "город мочалок", потому что, цитирую, "там живет много неработающих женщин". Девушки, к слову, тоже оказались не лыком шиты. Вот в Вольске, например, со слов гида, с недавнего времени появилась новая разновидность особей женского пола – "строевые девушки". Так экскурсовод назвала выпускниц вольского училища тыла. Но фразой дня, я считаю, стала сказанная в эмоциональном порыве очередная похвала региону: «От нас даже грачи зимой не улетают». И это только малая толика того потока сознания, который вливался в наши уши, просачиваясь даже сквозь плотно вставленные наушники.

В плане соответствия графику я бы поставил организаторам твердую четверку. Да, мы вернулись в Саратов, как и планировалось, около 6 вечера в пятницу, и московские журналисты и туроператоры успели на поезд. Но какой ценой это далось! Из-за спешки, (которой, в принципе, можно было бы избежать — поезд в Москву все равно отправлялся в 19.40), мы не смогли посмотреть Свято-Воскресенский собор в Пугачеве, не успели насладиться красотами хвалынских гор, которые не зря называют Волжской Швейцарией, и даже отказались от единственной пешеходной экскурсии — по историческому центру Вольска.

Хотя программа пресс-тура и так поражала своими "разнообразием" и "неординарностью": 6 музеев, монастырь, храм и горнолыжный комплекс. Спасибо, хоть краеведческий музей в Пугачеве неожиданно для организаторов оказался закрыт на ремонт, поэтому нас просто привели к его зданию, показали стенд с фотографиями экспонатов, и рассказали их краткую историю. И время заодно сэкономили.

С одной стороны, хорошо, что удалось за такой короткий промежуток времени посетить три города. С другой – все впечатление оказалось смазано спешкой и однообразием экскурсий. Наполнение краеведческих музеев в разных городах, как ни странно, почти не отличалось. А их засилье в программе сделало пресс-тур предсказуемым и клишированным. За кадром остались такие достопримечательности, как тюльпановые поля в Пугачевском районе и экологические тропы в Хвалынском национальном парке.

Наши московские коллеги тоже оказались разочарованы. «Я не увидела ничего, чем бы можно было заинтересовать читателя, - рассказывает редактор альманаха "Путешествие по России" Татьяна Ковальчук. - Что здесь делать? Мы жили в санатории, который не зря называется «Пещера монаха», но почему-то никакой пещеры так и не увидели. Нужно развиваться в бытовом плане. Я не говорю про питание, но хотя бы сантехника другая должна быть. И вообще быть. Потому что, например, в гостевом домике, который нам показали в хвалынском национальном парке, элементарно нет туалета. Я понимаю, кто-то сюда поедет за экзотикой, но для меня это дико. В общем, задумки интересные, но еще работать и работать...". От себя добавлю - в том числе, над составлением пресс-туров.

Мне кажется, в программу таких поездок обязательно должно входить что-то яркое, то, что в первую очередь привлекает внимание туриста, некий "гвоздь" программы. В каждом районе можно найти какую-нибудь изюминку, которая бы могла стать его символом, как например утес Степана Разина в Красноармейском районе или пещера Кудеяра в Базарно-Карабулакском.

В прошедшем пресс-туре мы, журналисты, выступили в качестве подопытных кроликов, на которых эти маршруты были обкатаны. И наше мнение, наверняка, должно как-то учитываться. Так вот, по итогам поездки лично я, как ни старался, так и не смог сказать, что мне понравилось больше всего. И, к сожалению, отнюдь не потому, что не могу выбрать, что лучше.